一 便函或备忘录(Informal Letters or Memos)
便函和备忘录通常用于公司内部传递信息，将实情、信息、观察资料等进行传阅。便函和备忘录包括如下固定格式： Date：(日期，如September 12, 2001)
From：(发文人，如Jim B. Hardemann)
TO: Henry Smith, Sales Manager
FROM: Jack Wong, Personnel Manager
DATE: May 4, 2000
SUBJECT: Applicants for Sales Post
Attached are the resumes and certificates of four applicants who have applied for your department position.
Please evaluate these applicants and then recommend people you want to interview to me. As soon as I have the names, I will make arrangement for the interviews.
To: Ted Feng
Date: Oct. 1st
From: Paul Andersson
Topic: Delay of arrival
Paul called for you, just after you had left work. He missed the flight due to the bad weather. He will not arrive until 5 pm today on flight No. JL608. You are requested to meet him at the airport and drive him to Holiday Inn. This means you needn’t wait for him at lunch time tomorrow. To make up he wants to invite you for dinner.
二 便笺(Short Note)
注意月份的全拼及缩略形式。月份的缩略形式为：Jan.,Feb.,Mar., Apr., May June, July, Aug., Sept., Oct., Nov., Dec.
Wednesday, 21st March
Dear Prof. Rainman,
I'm sorry I couldn't make our 11 o'clock appointment. Prof. Wolf's lecture lasted a lot longer than I expected. I could meet you in the library Reading Room 4 tomorrow at 10, if that is convenient for you. If not, please leave a note in my mailbox ＃334, this afternoon.
A friend of yours, Li Ping, made a long distance call from Xi'an this morning while you went out. She asked you to book an air ticket for Shanghai at 9 o'clock, August 5, and make a reservation for hotel room tonight. I am sorry that I can't pass on the message to you in your presence, because I was ordered to do something urgent. See you then.
I very much regret I was unable to attend school this morning owing to a severe attack of illness. I am enclosing herewith a certificate from the doctor who is attending me, as he fears it will be several days before I shall be able to resume my study. I trust my enforced absence will not give you any serious inconvenience.
I have done all my things here. I sincerely thank you for the trouble you have taken for my sake. I am leaving for home by train at two this afternoon. This is to say good bye to you. Please kindly remember me to your wife.
一、环保 1、手下留情花更艳，脚下留情草更绿。 2、多植一棵树，或许会使你的呼吸更顺畅一分；多关注环境，或许会让你的生活更有意义一些。 3、如果你用食指扣动扳机，它们就将死去；如果你用食指按动快...（查看全文）
There once was a person who lived all his life in the king dom established by himself, poor, lonely, and without any recognition by others.When he was 28, he fell in love with his cousin who was a pre...（查看全文）
Zhou JunBoston Consulting Group Inc.×××Plaza,×××RoadShanghai, PRCDear Mr. Johnson,Your company's reputation and prestige led me to write this letter. Your advertisement in the November 15th iss...（查看全文）
Spring is no longer that shy girl in my memory, who came very late, hesitated in the distance, overwhelmed by shyness until I waved to her. Then she would scurry happily nearer, stop feet away, waitin...（查看全文）
Friendship is a kind of relationship that many accompany you all your life. The relationship with your wife or husband occurs only after you are married and runs the risks of being cut down by divorce...（查看全文）